All Quotes By Tag: Poetry
“Άλλα ζητεί η ψυχή σου, γι’ άλλα κλαίει·”
“Oh I know it’s cliché but yeah they say that great men make it in-To places few others who even do take the risk’ve ever been”
“No one here likes a wet dog.”
“When I say that I love animals, I mean to say that I am IN love with them. Because they don’t know evil and have never been tempted by it. Because they are the purest image of any higher being I have ever known. Because their souls are made of a much larger magic than my own, and if you let them, they will show it to you. Because this world is theirs, they were here first. And we should all love them a little more for graciously allowing us to have so much of it.”
“Our planet is poorly equipped for delight.One must snatch gladness from the days that are.In this lifeit’s not difficult to die.To make lifeis more difficult by far.”
“Interior of the hand. Sole that has come to walkonly on feelings. That faces upwardand in its mirrorreceives heavenly roads, which travelalong themselves.That has learned to walk upon waterwhen it scoops,that walks upon wells,transfiguring every path.That steps into other hands,changes those that are like itinto a landscape:wanders and arrives within them,fills them with arrival.”
“The budstands for all things,even for those things that don’t flower,for everything flowers, from within, of self-blessing; though sometimes it is necessaryto reteach a thing its loveliness,to put a hand on its browof the flowerand retell it in words and in touchit is lovelyuntil it flowers again from within, of self-blessing”
“Now therefore, while the youthful hue Sits on thy skin like morning dew, And while thy willing soul transpires At every pore with instant fires, Now let us sport us while we may, And now, like amorous birds of prey, Rather at once our time devour Than languish in his slow-chapped power.Let us roll all our strength and all Our sweetness up into one ball, And tear our pleasures with rough strife Thorough the iron gates of life: Thus, though we cannot make our sun Stand still, yet we will make him run.”
“Most of my friends like words too well. They set them under the blinding light of the poem and try to extract every possible connotation from each of them, every temporary pun, every direct or indirect connection – as if a word could become an object by mere addition of consequences. Others pick up words from the streets, from their bars, from their offices and display them proudly in their poems as if they were shouting, “See what I have collected from the American language. Look at my butterflies, my stamps, my old shoes!” What does one do with all this crap?”
“DolorI have known the inexorable sadness of pencils,Neat in their boxes, dolor of pad and paper weight,All the misery of manilla folders and mucilage,Desolation in immaculate public places,Lonely reception room, lavatory, switchboard,The unalterable pathos of basin and pitcher,Ritual of multigraph, paper-clip, comma,Endless duplicaton of lives and objects.And I have seen dust from the walls of institutions,Finer than flour, alive, more dangerous than silica,Sift, almost invisible, through long afternoons of tedium,Dropping a fine film on nails and delicate eyebrows,Glazing the pale hair, the duplicate gray standard faces.”
“I have no words — alas! — to tellThe loveliness of loving well!”
“This, this indeed is to be accursed, For if we mortals love, or if we sing, We count our joys not by what we have, But by what kept us from that perfect thing.”
“PoliticsHow can I, that girl standing there,My attention fixOn Roman or on RussianOr on Spanish politics?Yet here’s a travelled man that knowsWhat he talks about,And there’s a politicianThat has read and thought,And maybe what they say is trueOf war and war’s alarms,But O that I were young againAnd held her in my arms!”
“When Hitler marched across the RhineTo take the land of France,La dame de fer decided,‘Let’s make the tyrant dance.’Let him take the land and city,The hills and every flower,One thing he will never have,The elegant Eiffel Tower.The French cut the cables,The elevators stood still,‘If he wants to reach the top,Let him walk it, if he will.’The invaders hung a swastikaThe largest ever seen.But a fresh breeze blewAnd away it flew,Never more to be seen.They hung up a second mark,Smaller than the first,But a patriot climbedWith a thought in mind:‘Never your duty shirk.’Up the iron ladyHe stealthily made his way,Hanging the bright tricolour,He heroically saved the day.Then, for some strange reason,A mystery to this day,Hitler never climbed the tower,On the ground he had to stay.At last he ordered she be razedDown to a twisted pile.A futile attack, for still she standsBeaming her metallic smile.”
“Twas noontide of summer,And mid-time of night;And stars, in their orbits,Shone pale, thro’ the lightOf the brighter, cold moon,’Mid planets her slaves,Herself in the Heavens,Her beam on the waves.I gazed awhileOn her cold smile;Too cold–too cold for me-There pass’d, as a shroud,A fleecy cloud,And I turned away to thee,Proud Evening Star,In thy glory afar,And dearer thy beam shall be;For joy to my heartIs the proud partThou bearest in Heaven at night,And more I admireThy distant fire,Than that colder, lowly light.”