“Ai pus nitroglicerină sub perna lui dumnezeu …”

“In our modern world, this elemental quality of storytelling is denied. We live today in a world in which everything has its place and function and nothing is left out of place. Storytelling is thus at a discount and like everything else in a world ruled by the laws of exchange value, literature is required to submit itself to the requirements of the market and must learn, like any other commodity, to adapt and serve needs that lie outside of itself and its concrete value. It is forced to stand not for itself but for an ideological cause of one sort or another, whether it be political, social or literary. It cannot exist for itself: like everything else it has to be justified. And for this very reason the power of storytelling is automatically devalued. Literature is reduced to the status of complimentary utilitarian functions: as a pastime to provide distraction and entertainment, or as a heightened activity that would claim to explore ‘great truths’ about the human condition.”

“Poetry is a machine that manufactures love. Its other virtues escape me.”

“By giving words the latitude she does, (Marianne) Van Hirtum emphasizes their contagious qualities: they become almost like viruses, with which it is necessary to put oneself in harmony by sympathetic magic if one is not to be overwhelmed. … What is essential is to become one with the sickness, that is, in the context of language as a whole, to enter into contact with words.”

“Cine n-ar dori să moară visând că moare?”

“We all love conflagrations. When the sky changes color, it is a dead man’s passing.”

“Once she called to invite me to a concert of Liszt piano concertos. The soloist was a famous South American pianist. I cleared my schedule and went with her to the concert hall at Ueno Park. The performance was brilliant. The soloist’s technique was outstanding, the music both delicate and deep, and the pianist’s heated emotions were there for all to feel. Still, even with my eyes closed, the music didn’t sweep me away. A thin curtain stood between myself and pianist, and no matter how much I might try, I couldn’t get to the other side. When I told Shimamoto this after the concert, she agreed.”But what was wrong with the performance?” she asked. “I thought it was wonderful.””Don’t you remember?” I said. “The record we used to listen to, at the end of the second movement there was this tiny scratch you could hear. Putchi! Putchi! Somehow, without that scratch, I can’t get into the music!”Shimamoto laughed. “I wouldn’t exactly call that art appreciation.””This has nothing to do with art. Let a bald vulture eat that up, for all I care. I don’t care what anybody says; I like that scratch!””Maybe you’re right,” she admitted. “But what’s this about a bald vulture? Regular vultures I know about–they eat corpses. But bald vultures?”In the train on the way home, I explained the difference in great detail.The difference in where they are born, their call, their mating periods. “The bald vulture lives by devouring art. The regular vulture lives by devouring the corpses of unknown people. They’re completely different.””You’re a strange one!” She laughed. And there in the train seat, ever so slightly, she moved her shoulder to touch mine. The one and only time in the past two months our bodies touched.”

“I spoke fire, laughed smoke, and madness spilled forth from my inspiration.”

“Equally, the surrealists consider words as witnesses of life acting in a direct way in human affairs. To use words properly it was necessary to treat them with respect, for they were the intermediaries between oneself and the rest of creation. To abuse them was immediately to set oneself adrift from true being. Words need to be coaxed to reveal a little of their true nature, so as to close the breach that exists between the writer and the universe. The world is not something alien against which man is in conflict. Rather man and cosmos exist in reciprocal motion. We are not cast adrift in an alien or meaningless environment. The universe is intimate with us and, as Breton insisted, it is a cryptogram to be deciphered.”

“Dive again and again into the river of uncertainty. Create in the dark, only then can you recognize the light.”

“My wife with the hair of a wood fireWith the thoughts of heat lightningWith the waist of an hourglassWith the waist of an otter in the teeth of a tigerMy wife with the lips of a cockade and of a bunch of stars of the last magnitudeWith the teeth of tracks of white mice on the white earthWith the tongue of rubbed amber and glassMy wife with the tongue of a stabbed hostWith the tongue of a doll that opens and closes its eyesWith the tongue of an unbelievable stoneMy wife with the eyelashes of strokes of a child’s writingWith brows of the edge of a swallow’s nestMy wife with the brow of slates of a hothouse roofAnd of steam on the panesMy wife with shoulders of champagneAnd of a fountain with dolphin-heads beneath the iceMy wife with wrists of matchesMy wife with fingers of luck and ace of heartsWith fingers of mown hayMy wife with armpits of marten and of beechnutAnd of Midsummer NightOf privet and of an angelfish nestWith arms of seafoam and of riverlocksAnd of a mingling of the wheat and the millMy wife with legs of flaresWith the movements of clockwork and despairMy wife with calves of eldertree pithMy wife with feet of initialsWith feet of rings of keys and Java sparrows drinkingMy wife with a neck of unpearled barleyMy wife with a throat of the valley of goldOf a tryst in the very bed of the torrentWith breasts of nightMy wife with breasts of a marine molehillMy wife with breasts of the ruby’s crucibleWith breasts of the rose’s spectre beneath the dewMy wife with the belly of an unfolding of the fan of daysWith the belly of a gigantic clawMy wife with the back of a bird fleeing verticallyWith a back of quicksilverWith a back of lightWith a nape of rolled stone and wet chalkAnd of the drop of a glass where one has just been drinkingMy wife with hips of a skiffWith hips of a chandelier and of arrow-feathersAnd of shafts of white peacock plumesOf an insensible pendulumMy wife with buttocks of sandstone and asbestosMy wife with buttocks of swans’ backsMy wife with buttocks of springWith the sex of an irisMy wife with the sex of a mining-placer and of a platypusMy wife with a sex of seaweed and ancient sweetmeatMy wife with a sex of mirrorMy wife with eyes full of tearsWith eyes of purple panoply and of a magnetic needleMy wife with savanna eyesMy wife with eyes of water to he drunk in prisonMy wife with eyes of wood always under the axeMy wife with eyes of water-level of level of air earth and fire”

“Il faut que l’homme s’évade de cette lice ridicule qu’on lui a faite: le prétendu réel actuel avec la perspective d’un réel futur qui ne vaille guère mieux. Chaque minute pleine porte en elle-même la négation de siècles d’histoire boitillante et cassée. Ceux à qui il appartient de faire virevolter ces huit flamboyants au-dessus de nous ne le pourront qu’avec de la sève pure._ Manifestes du surréalisme”

“This place has only three exits, sir: Madness, and Death.”