“Faith is the flame that eliminates fear, and faith is the conqueror of dreams.”

“It’s a matter of time. That’s all it is. For God will allow mankind to fall to its own demise so that God can raise us up to His glory. For the farther the fall, the more miraculous the ascent.”

“Mr. Codro’s destiny is Ptolemaic; in other words, based on fiction. Ptolemaic says it all; it means above all fixed and unchanging, that is to say different from real life which is by nature changing and temporary. It means: not according to natural truth, but according to man’s desire and the pretense inspired by his fear of dying and his desire for permanence.”

“Funerals aren’t scheduled.”

“What am I to do?What is my destiny?I have no idea, not a clueFeeling lost and empty.What is my dream?What is my future?I beg thee to listen to me,I beg thee to answer.”

“the onewho will jolt awakeall the unwrittenthe unsungand the unlived in me. i am waitingfor him.”

“One night he sits up. In cots around him are a few dozen sick or wounded. A warm September wind pours across the countryside and sets the walls of the tent rippling.Werner’s head swivels lightly on his neck. The wind is strong and gusting stronger, and the corners of the tent strain against their guy ropes, and where the flaps at the two ends come up, he can see trees buck and sway. Everything rustles. Werner zips his old notebook and the little house into his duffel and the man beside him murmurs questions to himself and the rest of the ruined company sleeps. Even Werner’s thirst has faded. He feels only the raw, impassive surge of the moonlight as it strikes the tent above him and scatters. Out there, through the open flaps of the tent, clouds hurtle above treetops. Toward Germany, toward home.Silver and blue, blue and silver.Sheets of paper tumble down the rows of cots, and in Werner’s chest comes a quickening. He sees Frau Elena kneel beside the coal stove and bank up the fire. Children in their beds. Baby Jutta sleeps in her cradle. His father lights a lamp, steps into an elevator, and disappears.The voice of Volkheimer: What you could be.Werner’s body seems to have gone weightless under his blanket, and beyond the flapping tent doors, the trees dance and the clouds keep up their huge billowing march, and he swings first one leg and then the other off the edge of the bed.“Ernst,” says the man beside him. “Ernst.” But there is no Ernst; the men in the cots do not reply; the American soldier at the door of the tent sleeps. Werner walks past him into the grass.The wind moves through his undershirt. He is a kite, a balloon.Once, he and Jutta built a little sailboat from scraps of wood and carried it to the river. Jutta painted the vessel in ecstatic purples and greens, and she set it on the water with great formality. But the boat sagged as soon as the current got hold of it. It floated downstream, out of reach, and the flat black water swallowed it. Jutta blinked at Werner with wet eyes, pulling at the battered loops of yarn in her sweater.“It’s all right,” he told her. “Things hardly ever work on the first try. We’ll make another, a better one.”Did they? He hopes they did. He seems to remember a little boat—a more seaworthy one—gliding down a river. It sailed around a bend and left them behind. Didn’t it?The moonlight shines and billows; the broken clouds scud above the trees. Leaves fly everywhere. But the moonlight stays unmoved by the wind, passing through clouds, through air, in what seems to Werner like impossibly slow, imperturbable rays. They hang across the buckling grass.Why doesn’t the wind move the light?Across the field, an American watches a boy leave the sick tent and move against the background of the trees. He sits up. He raises his hand.“Stop,” he calls.“Halt,” he calls.But Werner has crossed the edge of the field, where he steps on a trigger land mine set there by his own army three months before, and disappears in a fountain of earth.”

“My soul already existed – you just called out to me, and the wind brought me to you.”

“Looking back, I now realize that I left home in search of all the things that were right in the very place I left.”

“Never declare Fate your enemy; she does not take lightly declarations of war. Declare your friendship to her instead, and smile in hope of better days.”

“Dreams are define destiny.”

“I paint my dreams on a canvas of life with a smile of hope, An attempt to make my destiny a bit colorful!”

“Whether sunrise or sunset, it heralds a new opportunity to dream…”

“Le speranze le hanno le persone, ma i destini li distribuisce il diavolo.”